ПРО БРАК С УКРАИНЦЕМ

КАКИЕ НУЖЫ ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ БРАКА С УКРАИНЦЕМ ГРАЖДАНКЕ РОССИИ

от жениха нужен паспорт, миграционная карта, миграционный учёт, справка из посольства или консульства Украины о том, что она не состоит в браке на данный момент.

От Вас нужен паспорт.

От вас обоих нужно заявление в ЗАГС и квитанция госпошлины.

Справку из посольства или консульства Украины нужно переводить и нотариально заверять только в случае, если она будет составлена не на русском языке (например, на украинском).

Если у жениха загранпаспорт гражданина Украины, то его точно нужно переводить и нотариально заверять. Если внутренний паспорт, то вопрос спорный. По закону нужно переводить и нотариально заверять документы, составленные на иностранном языке. Внутренний украинский паспорт составлен на двух языках: украинском и русском. А печати (на фотографии и странице с реквизитами) вроде как заверяют документ, а не составляют его. А отметки, проставленные в паспорте после его выдачи (например, регистрация по месту жительства в Украине) тоже вроде как относится не к составлению документа (потому что документ составляет до его выдачи). Но строгих определений составления и заверения документа я в законах не нашёл, на практике часто пытаются заставить переводить такой паспорт из-за этих печатей, штампов или же выдвигая версию, что украинский и русский вариант могут отличаться и без перевода это невозможно понять, хотя проверять это не входит в их обязанности.
А так в ЗАГСе вам все должны объяснить.

Я на стороне закона. Готова помочь тем, кому нужна помощь. 7(911)037-25-12 или cons.urist@mail.ru

Оцените статью
Юридические вопросы и ответы